Beatitude
"Hours Continuing Long, Sore, and Heavy-Hearted" (Walt Whitman)
Heures sans fin, interminables, le coeur lourd

Heures sans fin, interminables, le coeur lourd,
Heures du crépuscule, dans lesquelles je me retire dans un lieu
       solitaire et écarté, assis, la tête entre les mains ;
Heures sans sommeil, tard dans la nuit, pendant lesquelles je
       marche, parcourant les routes de campagne, ou les rues
       des cités, pendant des kilomètres et des kilomètres,
       étoufant des cris plaintifs ;
Heures découragé, égaré — car celui sans lequel je ne peux
       être pleinement satisfait, bientôt je l'ai vu être pleinement
       satisfait sans moi ;
Heures où l'on m'oublie, (Ô les semaines, les mois passent,
       mais je crois ne jamais pouvoir oublier !)
Tristes heures de souffrance ! (J'ai honte — mais c'est inutile
       — je suis ce que je suis ;)
Heures de mon tourment — je me demande si d'autres que
       moi furent un jour similaire à moi, des mêmes
       sentiments ?
N'y a-t-il seulement qu'un seul autre comme moi —
       désorienté — son ami, son amant, perdu pour lui ?
Est-il tel que je suis maintenant ? Se lève-t-il encore le matin,
       découragé, pensant à qui il a perdu ? Et la nuit, se
       réveillant, pensant à qui il a perdu ?
Eprouve-t-il son amitié silencieuse et sans fin ? Sa douleur, sa
       passion ?
Un souvenir fortuit, la mention par hasard d'un nom, réveillent-
       ils cette peine en lui, taciturne et accablé ?
Se voit-il lui même reflété en moi ? En ces heures-ci, voit-il le
       reflet de ses heures à lui ?

Walt Whitman

      La traduction date d'il y a quelques années, avec un léger retravail.









(Texte)
accueil - textes - notules - blog - haikus - divers - mail